Lo que tu web necesita para conquistar el mundo: traducción oficial certificada con la garantía de Atire Translation Agency
Este fin de semana hemos cerrado un acuerdo que lleva nuestras webs a otro nivel: a partir de ahora, todos nuestros proyectos pueden entregarse en varios idiomas con traducción oficial certificada, gracias a nuestra nueva alianza con Atire Translation Agency, expertos en traducción y homologación con más de 20 años de experiencia.
Una web multilingüe, pero con cabeza
En tuempresaenred.com llevamos años haciendo webs que funcionan, pero sabíamos que había un punto en el que muchas empresas se quedaban cortas: el idioma. Hasta ahora, si querías tener tu web en varios idiomas, solo había dos caminos. O usabas traducción automática, con errores que a veces ni entendías, o contratabas traducciones sueltas sin garantía ni coherencia. Ninguno de los dos era suficiente para una web profesional que quiera vender fuera de España o recibir visitas internacionales. Por eso nos hemos asociado con Atire Translation Agency, una empresa con más de 20 años de trayectoria especializada en traducción profesional y homologación de estudios extranjeros. Su equipo está formado por traductores certificados que no solo traducen palabras, sino que entienden tu mensaje y lo adaptan cultural y lingüísticamente a cada idioma. Eso significa que si eliges este servicio, tu web no solo estará traducida al inglés, francés o alemán… estará pensada para que quien la lea, la entienda. De verdad. Esta alianza te permite tener una página web profesional con traducción oficial certificada. ¿Qué significa eso? Que no es un copia y pega de Google Translate, ni una traducción cualquiera. Es un trabajo hecho por expertos acreditados, que además pueden emitir certificados de traducción oficial, útiles si necesitas presentar esa web ante organismos públicos, clientes internacionales o licitaciones. Una garantía de calidad que ahora podemos ofrecerte desde el minuto uno, sin complicaciones.
Contenido con sentido, sin automatismos
No hay nada más triste que una web con secciones multilingües mal hechas. Textos que no tienen contexto, errores que echan para atrás, frases sin sentido que hacen que el visitante cierre la pestaña sin pensarlo. Sabemos que si tu empresa quiere crecer, no puede permitirse eso. Cada palabra cuenta. Por eso este acuerdo con Atire no es un añadido cualquiera: es una evolución natural. Gracias a esta alianza, podemos garantizar que el contenido que muestres en otros idiomas será igual de bueno (o incluso mejor) que el original. Porque no se trata solo de traducir, sino de conectar. Tus productos, tus servicios, tu historia… todo adaptado con precisión y sensibilidad cultural para que impacte de verdad. Y lo mejor: sin automatismos, sin traducciones genéricas y sin perder tu esencia.
Si alguna vez has pensado en llevar tu negocio más allá de nuestras fronteras, este es el momento. Tener una web en varios idiomas ya no es solo una opción estética o un detalle extra. Es una herramienta real de expansión, de profesionalidad y de confianza. Y ahora, con traducción oficial certificada, también es una garantía.
No te quedes en lo local si puedes llegar mucho más lejos. Escríbenos, cuéntanos tu proyecto y te ayudamos a que el mundo lo entienda como tú quieres contarlo. Porque una buena web, bien traducida, puede abrir más puertas de las que imaginas.